Шекспир по-крапивински
20.11.2009
Можно сказать, что молодой режиссер Константин Солдатов нашел самую верную для себя трактовку. Попытайся он сделать классику - вряд ли получилось бы, это все же вопрос опыта. Поэтому Солдатов рассказал историю о том, что знает хорошо - о любви современных мальчика и девочки.
Хотя, у Солдатова современность - понятие относительное. Она выражается разве что в том, что герои читают известный текст в переводе Пастернака "не как стихи", как выразился на последующей пресс-конференции журналист Леонид Ткачук. Однако каких-либо элементов, позволяющих отнести время действия к сегодняшнему дню, в спектакле нет. Довольно-таки абстрактны и монохромные декорации екатеринбургского художника Игоря Сидорова и музыка актера Романа Зорина (Бенволио).
Шекспировские герои становились современными волей режиссеров уже не раз - от клубных подростков из фильма База Лурмана до уралмашевской шпаны Николая Коляды. У Солдатова же мы видим практически крапивинских мальчиков в белых рубашках и со шпагами. Джульетта (Екатерина Захарова) - тоже типичная крапивинская отличница, старательно пробующая разные интонации и неизменно останавливающаяся на наивно-нравоучительной.
В этом свете смотрится логично то, что в этой постановке, прямо как в Советском Союзе, нет никакого секса. В отличие от дзифферелевских героев, Ромео и Джульетту Константина Солдатова не охватывает страсть, в их прикосновениях нет ничего чувственного, нет электричества, и разговору о жаворонке и соловье совершенно определенно ничего не предшествовало. Герои как пришли в этот мир детьми, так и ушли, не особо изменившись.
Вражда семей не вынесена во главу угла, причина трагедии здесь не кровная месть, а, скорее, равнодушие или несправедливость взрослых. Семья Капулетти похожа на обычных родителей - мать Джульетты кутается в шаль, отец, услышав отказ выйти за Париса, трясет перед лицом дочери чайной ложкой, как будто ругая ее за двойку. Кормилица - типичная добрая родственница-приживалка из провинции. Наставник Лоренцо (Игорь Кудрявцев) всего лишь хотел с помощью детей помирить их родителей, отец Джульетты (Николай Кудрявцев) всего лишь хотел удачно выдать дочь замуж, герцог (Леонид Окунев) всего лишь хотел порядка - у взрослых были свои цели и задачи, за которыми они не разглядели трагедии детей.
Нивелирована также мистическая тема предопределенности, характеры героев едва намечены - например, никак не обоснованы переходы Меркуцио (Денис Юдин) от "королевы Меб" к шутовству (и вообще в плане шутовства Бенволио дает ему фору). Джульетта тоже до конца действа доходит все с той же нарочито детской интонацией, с которой сказала свои первые слова на сцене - неизбежного, казалось бы, взросления героини не происходит, она остается ребенком. Чтобы именно нескладной девочкой, а не взрослой женщиной дойти до финала - сцены на неведомом морском берегу, по которому босиком гуляют погибшие персонажи. Они спокойно наблюдают за происходящим на сцене. На убитых горем взрослых из своего небольшого рая спокойно и мудро смотрят дети, погибшие по их вине.
"Вслух.ру"
Наталья Фоминцева